Rabu, 17 November 2010

"We Will Go"

Kanji

そんなはずはないなんて
そんな事はよくあって

天気予報を見逃して
立ち止まるの

うまく行かない事ばかりよ

だけどご機嫌うかがって
話まるごと変えちゃって

小さな傘借りちゃって
隠れるように

行く先変えてるあなたを
このまま 見てられないのよ
with you

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから

いつもあなたがそう言って
励ましてくれてんじゃん

もっと強気になっちゃって
諦めないで

行く先変えることないよ
I believe 忘れないでね
with you

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから

だって目指してきたじゃない?
だって頑張ってきたじゃない?

そんなあなたのこと
ずっと 見て来たから
逃げないで We will go !!

仕方ないよって そんな顔やめて
被害者は誰? 加害者は誰?

ずぶ濡れだって 笑っていようよ
あたしがずっと側にいるから



Romaji
Sonna hazu wa nai nante
Sonna koto wa yoku atte

Tenkiyohou wo minogashite
Tachidomaru no

Umaku ikanai koto bakari yo

Dakedo gokigen ukagatte
Hanashi marugoto kaechatte

Chiisana kasa karichatte
Kakureru you ni

Iku saki kaeteru anata wo
Kono mama miterarenai no yo
with you

Shikata nai yotte sonna kao yamete
Higaisha wa dare? Kagaisha wa dare?

Zubunure datte waratte iyou yo
Atashi ga zutto soba ni iru kara

Itsumo anata ga sou itte
Hagemashite kuretennjan?

Motto tsuyoki ni natchatte
Akiramenaide

Iku saki kaeru koto nai yo
I believe wasurenaide ne
with you

Shikata nai yotte sonna kao yamete
Higaisha wa dare? Kagaisha wa dare?

Zubunure datte waratte iyou yo
Atashi ga zutto soba ni iru kara

Datte mezashite kita ja nai?
Datte ganbatte kita ja nai?

Sonna anata no koto
Zutto mite kita kara
Nigenaide We will go!!

Shikata nai yotte sonna kao yamete
Higaisha wa dare? Kagaisha wa dare?

Zubunure datte waratte iyou yo
Atashi ga zutto soba ni iru kara


English Translation
‘That’s not possible’
Such things happen often

Missed the weather forecast
I stopped in my tracks

Everything just doesn’t seem to be smooth sailing you know

Yet instead you ask me how am I
Changing the topic all together

Borrowed a small little umbrella
In order to be hidden

Can no longer stand watching you
At this rate as you change your destination (goal)
With you

Enough with the ‘there’s no other way out’ kind of expression
Who’s the victim? Who’s the perpetrator?

Even when we're soaking wet let's continue smiling!
Because I’ll always be right at your side

That’s what you always say
To encourage me isn’t it?
Become even stronger
And don’t give up

There’s no such thing as changing goals
I believe Don’t forget alright
With you

Enough with the ‘there’s no other way out’ kind of expression
Who’s the victim? Who’s the perpetrator?

Even when we're soaking wet let's continue smiling!
Because I’ll always be right at your side

Isn’t this what you have been aiming for all this while?
Haven’t you been striving hard all this while?

Been watching such a you all along
Don’t escape/run away We will go!!

Enough with the ‘there’s no other way out’ kind of expression
Who’s the victim? Who’s the perpetrator?

Even when we're soaking wet let's continue smiling!
Because I’ll always be right at your side


Indonesian Translation
Bukan seharusnya begitu
Memang begitu adanya
Jangan lewatkan lamaran cuaca
Berhenti ditempat
Hanya hal-hal yang tidak berjalan dengan baik
Tetapi begitu kutanya kabarnya

Langsung mengubah topik pembicaraan
Meminjam payung kecil
Seolah ingin bersembunyi
Kau yang mengubah satu tujuan
Aku tidak bisa tinggal diam melihatnya
Bersamamu

Mau bagaimana lagi | jangan buat wajahmu begitu
Siapa korban-nya? | Siapa pelaku-nya?
Walau terjatuh dan basah | mari tertawalah
Karena aku selalu ada disisimu

Selalu saja kau mengatakan itu
Bukankah hanya untuk menghiburku?
Dengan menjadi lebih kuat
Jangan menyerah
Tidak ada jalan tuju yang harus dilewatkan
Aku percaya | jangan kau lupa ya
Bersamamu

Mau bagaimana lagi | Jangan buat wajahmu begitu
Siapa korban-nya? | Siapa pelaku-nya?
Walau terjatuh dan basah | mari tertawalah

Karena aku selalu ada disisimu
Bukankah datang untuk mendapatkanya?
Bukankah sudah cukup berjuang?
Kau yang seperti itu
Karena selalu kuperhatikan
Jangan lari, We will go!!

Mau bagaimana lagi | Jangan buat wajahmu begitu
Siapa korban-nya? | Siapa pelaku-nya?
Walau terjatuh dan basah | mari tertawalah
Karena aku selalu ada disisimu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar