Kamis, 18 November 2010

"Again"

曲:YUI 詞:YUI

夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道 人に躓く

あの頃にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 悲しい顔は
やめてよ

罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね

あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん

いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって
嘘はやめてね
深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
本当は期待してんの
現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 進む為に
敵も味方も歓迎じゃん


どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ

この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか

何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

From YUInoZoo



ROMAJI
yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no nakushitekita sora wo sagashiteru
wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo

tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotte kun da
deguchi mienai kanjou meiru ni
dare wo matteru no
shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
nani kara nogaretainda
genjitsu tte yatsuka

kanaeru tame ni ikiterun datte
wasurechaisou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi wo keshite shimau ni wa
mada jinsei nagai deshou (I'm on the way)
natsukashikunaru
konna itami mo kangei jan

ayamaranakucha ikenai yo ne aa gomen ne
umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne

ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
junban tsuketari wa shinai kara
wakattekuremasu you ni sotto me wo tojitanda
mitakunai mono made miendamon

iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte
uso wa yamete ne
fukai HAATO ga iradatsu you ni karadan naka moeteirun da
hontou wa kitai shiten no
genjitsu tte yatsuka

nanno tame ni ikiterun datte
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku naritai susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan

douyatte tsugi no DOA akerun dakke kangaeteru
mou hikikaesenai monogatari hajimatterun da
me wo samase me wo samase

kono omoi wo keshite shimau ni wa
mada jinsei nagai deshou
yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
mou ichido yukou ka

nanno tame ni ikiterun datte
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku naritai natsukashikunaru
konna itami mo kangei jan

NOOTO = Note
HAATO - Heart
DOA = Door



AGAIN
(English Translation)

I am supposed to pursue my dream
in this narrow winding road, stuttering in the crowds of people

It's not that I want to return to that past,
I am just searching for the sky I have lost.
I hope you understand.
Don't show the sad face as if you have been sacrificed.

Tears do not end a sin. We have to carry it with us through
in this maze of feelings with no ends in sight.
Who am I waiting for?
As scribbled on the blank note, I want to be more honest.
What do I want to escape from?
Is it this thing called "reality"?

"I'm living to make these come true"
In the middle of the night as my memories are fading.
I can't play safe anymore,
but there is nowhere to go too.
There's still so much in life to remove this feeling.
I will feel nostalgic about it.
I welcome this pain.

I have to apologize for this. Ah, I'm sorry.
I can't say it well. I'm just causing worries.

Everything that I embraced that day.
Everything that I will embrace tomorrow
I will not arrange them in any order.
I hope you understand. I closed my eyes
but I could still see things I do not want to see.

Unnecessary rumours that I hear for the first time, so what?
"Face it and you will be friends"
Don't tell lies like these.
My heart being agitated from deep inside,
a burning sensation runs through my body.
Actually I'm expecting something
from this thing called "reality".

"For what am I living?"
I want to shout it out loud. Can you hear me?
I can't play safe anymore,
but there is nowhere to go too.
I am grateful for all the kindness,
so I want to become stronger to march on.
I do welcome friends and foes.

How do I open the next door? I'm thinking.
The unretractable story has begun.
Open your eyes. Open your eyes.

There is still so much in life to remove this feeling.
I want to start all over again so that I can complete what I haven't done.
Shall we go AGAIN?

"For what am I living?"
I want to shout it out loud. Can you hear me?
I can't play safe anymore,
but there is nowhere to go too.
I am grateful for all the kindness,
so I want to become stronger. I feel the nostalgia.
I welcome this pain.



Indonesian Translation
Aku seharusnya mengikuti mimpiku
di jalan berangin yang sempit ini, bergumam di tengah keramaian orang

Bukannya aku ingin kembali ke masa lalu
aku hanya sedang mencari langitku yang pernah hilang
Aku harap kau mengerti
Jangan tunjukkan wajah sedihmu ketika kau berkorban/dikorbankan

Air mata tidak akan mengakhiri sebuah dosa. Kita harus membawanya bersama kita
untuk bertahan dalam labirin tanpa akhir di depan mata.
Untuk siapa aku menunggu ?
Seperti yang tercoret-coret di kertas kosong, aku ingin lebih jujur
Dari apa aku melarikan diri ?
Apakah hal ini yang disebut 'kenyataan' ?

"Aku hidup untuk membuat hal2 ini menjadi kenyataan"
Di tengah malam ketika memoriku memudar.
Aku tidak bisa berpura-pura (merasa aman) lagi
tapi tidak ada tempat untuk kutuju.
Masih ada banyak hal dalam hidup untuk menghapus perasaan ini.
Aku akan merasa nostalgia tentang ini.
Aku menerima rasa sakit ini.

Aku harus meminta maaf untuk ini. Ah, maafkan aku.
Aku tidak bisa mengatakannya dengan baik. Aku hanya membuat khawatir.

Segala yang telah kuterima hari itu.
Segala yang akan kuterima besok.
Aku tidak akan mengaturnya dalam bentuk apapun.
Aku harap kau mengerti. Aku menutup mataku.
tapi aku masih bisa melihat hal-hal yang tak ingin kulihat.

Rumor tidak penting yang kudengar untuk pertama kalinya, so what ?
"Hadapilah dan kau akan terbiasa"
Jangan katakan kebohongan seperti ini.
Hatiku tidak tenang dari perasaan yang terdalam.
perasaan 'terbakar' menjalari tubuhku
Sebenarnya, aku mengharapkan sesuatu
dari hal yang disebut 'kenyataan' ini.

"Untuk apa aku hidup ?"
Aku ingin meneriakkannya dengan keras. Apakah kau bisa mendengarku ?
Aku tidak bisa berpura-pura (merasa aman) lagi
tapi tidak ada tempat untuk kutuju
Aku senang dengan semua kebaikan yang kuterima,
karena itu aku ingin menjadi lebih kuat untuk menghadapinya.
Aku menerima kawan dan lawan.

Bagaimana aku membuka pintu selanjutnya ? Aku berpikir.
Kisah yang tak dapat ditarik kembali telah dimulai.
Buka matamu. Buka matamu.

Masih ada banyak hal dalam hidup untuk menghapus perasaan ini.
Aku ingin mengulanginya dari awal lagi, supaya aku dapat menyelesaikan yang belum kuselesaikan.
Haruskah kita mulai LAGI ?

"Untuk apa aku hidup ?"
Aku ingin meneriakkannya dengan keras. Apakah kau bisa mendengarku ?
Aku tidak bisa berpura-pura (merasa aman) lagi
tapi tidak ada tempat untuk kutuju.
Aku senang dengan semua kebaikan yang kuterima,
karena itu aku ingin menjadi lebih kuat. Aku merasa nostalgia.
Aku menerima rasa sakit ini.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar